欢迎您光临澳门新葡新京官方网站-网上导航地址大全!

澳门新葡新京官方网站-网上导航地址大全 > 青春文学 > 来自美国米苏拉的8位高中生用美式中文表演得流畅而自信,美国学生用中文演出澳门新葡新京官方网站《成语魔方》

来自美国米苏拉的8位高中生用美式中文表演得流畅而自信,美国学生用中文演出澳门新葡新京官方网站《成语魔方》

时间:2020-05-02 13:45

 

中国儿艺与美国米苏拉儿童剧院和美国蒙大拿大学孔子学院共同打造的美国版“中国故事”之《成语魔方》作为第六届中国儿童戏剧节第一部小剧场剧目日前在京首演。美国版《成语魔方》选取了中国儿艺《成语魔方一二》中的《刻舟求剑》《班门弄斧》《滥竽充数》三个经典成语故事,分别传递了不同的中华哲理和智慧。

澳门新葡新京官方网站 1

澳门新葡新京官方网站 2

《布莱梅乐队》

该剧由中国儿艺优秀青年演员杨成与美国蒙大拿州米苏拉儿童剧院的导演约瑟夫、马修共同执导。8位演员均来自美国蒙大拿州,从米苏拉当地有意愿提高汉语水平的青少年们中选出来。为了更了解此次演出的成语故事内涵并准确演绎故事内容,他们都经过了半个多月的中文台词强化训练。在剧中饰演南郭先生、子路等角色的蓝森表示,通过参加这次演出,激发了自己学习汉语的兴趣,对中华传统文化有了更深入的了解。

美国版“中国故事”之《成语魔方》作为第六届中国儿童戏剧节第一部小剧场剧目,7月9日在中国儿艺假日经典小剧场首演。7月10日,文化部副部长董伟出席观看演出。

《成语魔方》媒体见面会现场

《成语魔方》

2015年,中国儿艺与米苏拉儿童剧院合作,让中国的孩子用英文演出了美国儿童剧《公主与豌豆》;今年,双方剧院再次合作,让美国孩子用中文演出《成语魔方》。两个项目分别被列入第六轮、第七轮中美人文交流高层磋商成果清单,得到了中美两国政府的大力支持。

2015年,中国儿艺与米苏拉儿童剧院合作,中国的孩子用英文演出了美国儿童剧《公主与豌豆》;今年,双方剧院再次合作,让美国的孩子用中文演出《成语魔方》。两个项目分别被列入第六轮、第七轮中美人文交流高层磋商成果清单。

记者从中国儿童艺术剧院了解到,作为第六届“中国儿童戏剧节”首部小剧场剧目——戏剧《成语魔方》将在本周六与大小观众们见面。值得一提的是,参加演出的八位美国学生将全程中文演出,用生动的表演和准确的中文台词表现中国成语的魅力。

  戏剧演出中最不“先锋”的儿童剧,近来却呈现出中外合作的多种样式。7月6日,由北京丑小鸭剧团股份有限公司投资出品的中韩合作家庭音乐剧《布莱梅乐队》,在天桥艺术中心上演。该剧是在韩国演出10年之久、多次蝉联票房冠军的同名韩文版音乐剧,由韩方总导演落地排演的中文版。

《成语魔方》由中国儿童艺术剧院与美国米苏拉儿童剧院、美国蒙大拿大学孔子学院共同打造,中国儿艺青年演员杨成担任中方导演,与美国蒙大拿州米苏拉儿童剧院导演约瑟夫、马修共同执导该剧。今年6月,中方导演赴美国,带领8位没有任何表演经验的美国高中生经过60个小时的紧张排练后在美国当地演出,受到了当地学生和家长的热烈欢迎。7月4日,剧组来到北京,在舞美老师的配合下,短短13个小时完成了剧目的合成。

据了解,此次参与演出的8名演员是美国蒙大拿州米苏拉当地的高中生,也是当地孔子学院的学生,经过一年的学习和筹备,他们将在《成语魔方》中演绎刻舟求剑、班门弄斧和滥竽充数三个成语故事。该剧导演、中国儿艺青年演员杨成介绍说,在剧中,刻舟求剑是人偶表演形式,比较传统和经典;班门弄斧的表演与孔子的故事联系在一起,在中国文化中很具有代表性;滥竽充数的表现形式是特别滑稽和有趣,这三个故事的共通点都是关于智慧的,想通过寓教于乐的方式表现中国的传统成语文化,给观众带来一场精彩的戏剧表演。

上一篇:没有了 下一篇:6岁的艾坦(澳门新葡新京官方网站:Etan,艾坦失踪了